Android的日文輸入!!!

Date: 09-06-28 01:29

雖然總覺得日本人好像還是比較喜歡按鍵很多的電話

不過有在Follow Android訊息的人應該多少有印象

Magic 在日本是HTC 幫docomo 客製的HT-03A

因此日本Google 也細心的教導購買的民眾如何使用

www.google.co.jp/intl/ja/mobile/android/

最令小弟感到興趣的是日文的輸入方式

跟中華出的HTC IME 不太一樣 它是像按鍵手機的輸入 而且還有UNDO

而且感覺像是Google 自己的版本(不過也有可能是HTC 的)

另外連結裡還有很多其他應用程式的詳細使用方法

想到這裡就覺得難怪除了HTC 以外其他廠商還沒辦法出Android的機子

想必他們大概在別的廠商還在讀SDK 的時候

就已經拿著完整的機子跟軟體去談生意了吧

題外話

最近一個月看著全世界電信商陸續開始販售Magic

幾乎都是用最高規格在推(專屬網站 部落格 記者會 專用配件...etc)

再看看中華電信...

#1   plokijuh wrote 1 年 4 週 ago

之前有 open source 版的日文輸入法 叫做 openwnn

日本 magic 用的就是 iwnn 應該有些關係

至於種花電信

應該還是把心力放在 iphone 上吧

連 htc hero 都要等到 9 月底才會在台上市

真是太可惜了 htc hero 真是一隻很棒的手機

不過這次 htc 的策略倒是挺正確的

先推歐洲

畢竟美國有 RIM Storm 、 Palm pre 、 iPhone 3GS

要買得好有些困難

可惜台灣要 9 月底才會上市

 

 

#2   makoto.sou wrote 1 年 4 週 ago

http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=512530

已經可以下載按裝了,小弟使用dev1可以正常使用,同時按裝了HTC Chinese IME & iWnn Japanese IME 兩個版本,皆可正常使用。

#3   shangtzu wrote 1 年 4 週 ago

用iWnn做關鍵字搜尋

找到了另一個叫做simeji的日文輸入法

雖然是個免費的輸入法 不過作者好像不打算把他開原

不過他卻把每次版本升級的札記寫在Blog上

而且是從IME Framework還沒開放就開始實做

有興趣研究的可以看看他的部落格 或許會有些收穫

www.adamrocker.com/blog/android/

原來開原的力量就是這麼強大 可惜小弟不會寫程式 只會設計圖像和嘴砲

如果很多軟體人人都有改良及重新發行他們的自由

Windows壟斷OS這種事就不會再發生了吧

英雄機你快來阿!!!

pennyken's picture
#4   pennyken wrote 1 年 3 週 ago

日文手機一定要有的輸入真的就像上面圖片那樣

從九宮格加上*0#

這樣剛好50音的前45個可以平均分配到按鍵上

也可以減少適應問題

因為每支手機的輸入方法都一樣

有差別的只是延伸的智慧型選字或是聯想

我就搞不懂中華的唉風

為啥不用這樣的輸入方式來做注音輸入

要去用那個聲母打完韻母還會換位置的爛輸入法

jimmy.huang's picture
#5   jimmy.huang wrote 1 年 2 週 ago

因為每支手機的輸入方法都一樣

有差別的只是延伸的智慧型選字或是聯想

從以前就很困擾一件事,為什麼每一家做注音輸入,鍵盤的配置就不能稍微長得像一點

真的對想換手機的人,非常困擾啊!

#6   shangtzu wrote 1 年 2 週 ago

從以前就很困擾一件事,為什麼每一家做注音輸入,鍵盤的配置就不能稍微長得像一點

應該又是因為版權的關係吧!

英文輸入法在這方面就單純多了 照著按就OK

不像中文 字體字型拿來賣算是合理

輸入法也拿來賣 甚至很多字庫也是商業版權

手寫輸入又是另一個專利世界

我想可能是中文本身就複雜及輸入法太分歧導致這個結果

#7   shangtzu wrote 1 年 2 週 ago

最近又找到了 iWnn的新圖片

原來都是灰灰格子的輸入法有點變化還真是不錯看阿

而且根據新聞指出這個輸入法會開放原始碼耶

k-tai.impress.co.jp/docs/news/20090709_301000.html

做為日本第一支Android手機 連輸入法都要符合開放的精神阿!!!

HTC該做點什麼了吧 趕快把multitouch的SDK開放出來阿!!!

#8   akimine wrote 46 週 4 日 ago
shangtzu wrote:

用iWnn做關鍵字搜尋

找到了另一個叫做simeji的日文輸入法

雖然是個免費的輸入法 不過作者好像不打算把他開原

不過他卻把每次版本升級的札記寫在Blog上

而且是從IME Framework還沒開放就開始實做

有興趣研究的可以看看他的部落格 或許會有些收穫

www.adamrocker.com/blog/android/

原來開原的力量就是這麼強大 可惜小弟不會寫程式 只會設計圖像和嘴砲

如果很多軟體人人都有改良及重新發行他們的自由

Windows壟斷OS這種事就不會再發生了吧

英雄機你快來阿!!!

 

 請教:

我已經從電腦上下載好了simeji的日文輸入法

我該如何安裝到Hero去呢?

第一次使用 智慧型手機...還不太會用....懇請指導

jimmy.huang's picture
#9   jimmy.huang wrote 46 週 4 日 ago
akimine wrote:

請教:

我已經從電腦上下載好了simeji的日文輸入法

我該如何安裝到Hero去呢?

第一次使用 智慧型手機...還不太會用....懇請指導

 

最快的方式是:

  • 寄下載網址到你的gmail(記得要是 .apk的檔案)
  • 用手機打開信箱,在信箱內打開該網址
  • 瀏覽器會下載,下載完若是 apk ,點他就會開啟安裝的畫面
  • 這時有可能碰到他問說,系統沒有打開安裝外部程式的選項,勾選後,回到下載畫面,再案一次,再安裝一次,這時就可以安裝了。

 

 

#10   akimine wrote 46 週 12 分鐘 ago

 因工作需求為了安裝了日文輸入法,以上各位先進推薦,在下還無法成功安裝

倒是在 Hero 的 Market已去搜尋,找到 FlickWnn,安裝之後跟 上面先進分享的 iWnn 介面是一樣的.
進而發現它的按鍵排列跟注音設定裡的「電話鍵盤」幾乎一樣, 若中文輸入功能也跟 iWnn 一樣就方便多了.

其實日文輸入規則跟中文注音規則類似, 以將設定改為「電話鍵盤」方式舉例

比方說要打中文的 「中央」→先打「ㄓㄨㄥ」→沒有預測字,要按「Enter」鍵才會出現「ㄓㄨㄥ」的相關字,
再接著打「央」的注音→「ㄧㄤ」→因為是T9輸入法,還選自己要的正確注音組合,按「Enter」鍵...
會出現「ㄧㄤ」的相關字, 再選出 「央」這個字, 再按「Enter」鍵決定
(若切成傳統注音鍵盤,有時會有預測下一個字,有時卻不會)

日文的話可一口氣打完「中央」的假名→「ちゅうおう」
還沒打完就會出現兩列欄位的預測字,不需按「Enter」鍵就會出現相關字
感覺就像 Hero 的撥打電話時,在找聯絡人一樣, 會因輸入的關鍵字列出相關同字的聯絡人出來那樣

功能中還有左右移動由標用的箭頭鍵

「Enter」鍵跟「Del」鍵分開放, 免得好不容打好的字被誤刪.....貼心

日文每個假名按鍵還可以按住往上下左右推, 來選別的假名
(不懂日文...可以試切到英文輸入試玩就知道我在說什麼)

這點中文的部分是以 T9 輸入法改善,
或改設定為傳統鍵盤可以解決...但是按鍵會比較小,易誤按

好像還有加字辭功能.....我還沒找到方法

兩者輸入版面幾乎一樣(選擇電話鍵盤時), 性能大不同(再強調一次,中文跟日文的輸入規則其實很像)


該說設計日文輸入的設計者比較用心嗎?

有想到觸控面板輸入文字的不便問題做輔助設計
 

ysl 的程式天堂INET6 from Gasolin


Page Ranking Tool